详情页

  • 发布时间:2020-06-13

  • 点击量:35415

《裴将军宅芦管歌》译文赏析

  《裴将军宅芦管歌》

  唐代:岑参

  辽东九月芦叶断,辽东小儿采芦管。

  可怜新管清且悲,一曲风飘海头满。

  海树萧索天雨霜,管声寥亮月苍苍。

  白狼河北堪愁恨,玄兔城南皆断肠。

  辽东将军长安宅,美人芦管会佳客。

  弄调啾飕胜洞箫,发声窈窕欺横笛。

  夜半高堂客未回,祗将芦管送君杯。

  巧能陌上惊杨柳,复向园中误落梅。

  诸客爱之听未足,高卷珠帘列红烛。

  将军醉舞不肯休,更使美人吹一曲。

  《裴将军宅芦管歌》译文

  辽东一带九月时节芦叶将断,辽东地方小孩儿们采制芦管。

  新制芦管声音清悲多么动听,一支曲于随着风儿飘满海边。

  海边一带树木凋零天已下霜,吹起芦管声音嘹亮月色苍苍;

  白狠河北戍边士卒更添愁恨,玄兔城南离乡人儿都要断肠。

  辽东将军长安宅中宾客云集,让那美女手持芦管吹起乐曲,

  欢奏芦管调儿啾飕胜过洞箫,曲子声卢多么幽远赛过横笛。

  半夜时分大堂之上宾客来说,只将芦管声声吹起把酒相劝,

  声音精巧惊动路旁丝丝杨柳,又似梅花朵朵飘下落向后园。

  座上客人爱听管瞥不愿离去,高卷珠帘遍插红烛再整酒席;

  辽东将军乘醉起舞不肯罢休,吩咐美女捧起芦管再吹一曲。

  《裴将军宅芦管歌》注释

  ⑴裴将军:指镇守辽东的裴姓将军。芦管:北方少数民族管乐器,截芦苇管制成,类于筚篥。

  ⑵辽东:辽水之东。今辽宁南部辽河以东地区。芦叶断:芦叶垂条,长势正旺,已到了可摘芦管之时。

  ⑶可怜:可爱。

  ⑷海头:辽东近海,故有此称。

  ⑸海树:海边树木。萧索:萧条。雨:动词,降下。

  ⑹苍苍:指月色苍茫。

  ⑺白狼:白狼河,今辽宁大凌河。

  ⑻玄兔:又玄菟,东汉有玄菟郡,在今沈阳市东。

  ⑼辽东将军:指裴将军。

  ⑽弄调:调拨、演奏。啾飕(jiū sōu):象声词,指芦管之声。洞箫:即排箫,又名参差,由长短不一的竹管编排而成。

  ⑾窈窕:本指女子姿态之美,此处用以形容芦管之声优美动听。欺:压,胜。

  ⑿杨柳、落梅:这里均含双关义,既指现实的杨柳、梅花,又指《折杨柳》《落梅花》这两文古乐曲。《乐府诗集》横吹曲辞中有《折杨柳》《落梅花》,皆笛中曲子,常用以抒写伤春悲离之情。

  ⒀珠帘:嵌有珠子的帘子。

  《裴将军宅芦管歌》创作背景

  据《岑诗系年》,这首诗作于乾元年间(765~766),时岑参任右补阙。一日参加一裴姓将军的酒筵,欣赏了芦管演奏而作此诗。

  《裴将军宅芦管歌》赏析

  诗的开头四句写芦管的产地及其声音特色。前两句在点明芦管来历的同时,勾划出九月深秋、芦叶遍地、辽东小儿采芦管的风俗画;后两句则写芦管声的清悲,并以“风飘海头满”来加以渲染;芦管的清悲,透露出边地的凄清和悲凉,以苍凉气氛引起全诗。诗的次四句承开头继续写芦管声音的凄清悲凉。前两句用萧索的海树、下霜的天空和苍苍的月色构成凄凉的边地景象来衬托芦管声调的`凄清悲凉,后两句则又以远离乡土、久戍边地的士卒们的心情来陪衬芦管声调的凄清悲凉。以上八句通过边地景物的烘托,人物心情的陪衬来写芦管声调“清且悲”的特色。

  以下十二句写裴将军宅中酒宴之间吹奏芦管。前四句先点出“辽东将军长安宅”这一地点及高堂美女、佳宾满座的环境,然后以“啾飕”、“窈窕”形容芦管声调之美妙,井与洞箫、横笛比较来突出其美妙。宴中之人只觉其动听,而不觉其清悲,与上文比较,已另是一副笔调。次四句接上文仍以时间为线索,进一步描绘芦管声调之巧:不仅使《折杨柳》、《落梅花》等名曲为之逊色,而且使陌上杨柳、园中梅花为之惊动,诗人巧妙地运用双关手法,把对曲调的描写与对景物的想象结合起来,既构成优美的意境,又突出了芦管曲调的无与伦比。诗的最后四句仍以时间为线索,写更阑人静,而宾主都没满足,在人们的这种反映中进一步突出芦管音调之动人。芦管在无休无止地吹下去,诗歌也就在这种无休无止的芦管声调中结束。

  这首诗写芦管,分两方面来写。前幅八句与的是海树萧条、严霜满天、月色苍苍那样一个边地环境中的芦管声,其声凄清悲凉,传达的是戍边战士的忧愁;后幅十二句写的是珠帘高卷、红烛罗列、佳宾满座那样一个将军宅地中的芦管声,其声美妙精巧,传达的是将军高官们的欢娱。辽东戍边是无止无休的,宅中酒宴也是无止无体的,二者通过“芦管”贯穿起来而又在客观上形成鲜明对照。辽东将军而于长安宅中作乐,洞箫、横笛听得腻了,边地的芦管便成了他们最为新巧别致的助酒之物,讽刺之意是富于笔端的。这首诗前半写芦管声,而以边地景物来烘托,以言其“清且悲”;后半写芦管声,而以“会佳客”、“客未回”、“听未足”为线索,以芦管与箫、笛之类乐器,与《折杨柳》、《落梅花》之类乐曲比较并以对景物的想象来渲染,以言其“窈窕”精巧,手法是很高明的。全诗深宏阔大,波澜起伏,意境深远苍凉与清幽婉秀叠用交错。

  《裴将军宅芦管歌》作者介绍

#p#分页标题#e#

  岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

【《裴将军宅芦管歌》译文赏析】相关文章:

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

《裴将军宅芦管歌》译文赏析

下载Word文档到电脑,方便收藏和打印

编辑推荐:
下载WORD文档

相关标签:    

温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天资源网负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
网站客服:2298946647

付费复制

付款成功后请在1小时之内完成复制

应付金额: 399


免费复制

1、微信搜索公众号“莲山资源”,点击此处复制

2、关注“莲山资源”公众号回复“验证码”获取

3、将得到的验证码输入下方输入框,确认即可复制